I am a huge Bodo Wartke fan. Why I mention that only now? Because he is a German cabaret artist, singing and talking in German. Immensely funny and intelligent as well. And now, he is conquering the English language as well!
One of his best songs, “Yes dear!” he sang in English and it’s great! On his home page you can watch & listen to him playing the song:
If you find the website to confusing (i.e. in German) you can find a youtube publication here (but music only - no video of him):
You might not believe this, but the German version is even more fun!
And then, for some time now, he has been doing the “Lovesong” that has only one verse which is translated into many many languages and dialects. Does not sound funny? Well, have a look at his homepage (http://www.bodowartke.de/seiten/index.php?nav=204 again), or at youtube (another version, including the Australian English Accent verse: http://www.youtube.com/watch?v=nW9V2o0hs5M).
To top it off, one can build one’s own combination of different Lovesong verses/languages here:
http://www.bodowartke.de/seiten/index.php?nav=17 (Watch out, it’s a pop-up window, so your browser might block it.)
This Lovesong generator is available in English. How about your personal Lovesong in Kantonese, Bavarian German, Quenya, Italian and, hm, Ancient Greek and Vietnamese? Afrikaans is not available yet, but one always can make the suggestion - if one presents a translation with it. I think it’s time to add this language.
Love and Music! And have fun!